Мы рады приветствовать вас в мире, где люди обладают способностями, не поддающимися объяснению!
Быть может, в тебе скрыт дар к телепатии? Или ты можешь управлять огнем движениями пальцев? Присоединяйся к нам и выясни, на что способен именно ты!
Время в игре: апрель 2015 года.

JANE WRIGHT ●
Скайп r_ev0lution
MARCUS WRIGHT ●
Скайп mr_sp33dster
DANIELLE LEWIS ●
Скайп skye.lewis8
VIVIENNE FAIRLEY
Скайп p_belka

MAX REEVES ●
ЛС

Упрощенный приём
BANNERS

Evolution

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Evolution » Личные эпизоды » Грезы, навеянные духами, похожи на бабочек, пестрых и неуловимых.


Грезы, навеянные духами, похожи на бабочек, пестрых и неуловимых.

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

http://s018.radikal.ru/i517/1504/5b/594d4ce51b6b.gif
Грезы, навеянные духами, похожи на бабочек, пестрых и неуловимых.
участники:Vivienne Fairley, Christopher O`Donnell
дата:спустя несколько месяцев после дня X

Краткое описание сюжета
Духи - абсолютная роскошь, прекраснейший из всех прекрасных подарков.
Й. Стефан Еллинек

Необходимость приобретения подарка для начальника приводит Вивьен в лабораторию-мастерскую Кристофера. Только ступив за порог этого помещения, она утопает в пьянящем аромате духов. Становится ясно, что высокая цена неимоверно мала рядом с тем наслаждением, которое дарят духи, сделанные этим мастером.

0

2

Как важны в нашей жизни запахи. Порой проходит мимо человек, и от него так приятно пахнет, что хочется следовать за ним хоть на край света, лишь бы не терять эти волшебные нотки. А иногда по стечению обстоятельств приходится общаться с человеком, от которого пахнет не пойми чем, и ты только и думаешь, как бы так отвернуться от него или даже побыстрее скрыться, лишь бы не «наслаждаться» этим «ароматом» более ни секунды. Лишь глупец не придает исходящему от себя аромату значения. И тем самым теряет с десяток потенциальных собеседников. А тому большинству, что заботятся и об этом аспекте своего образа, приходят на помощь духи. Конечно, у некоторых людей и свой собственный, натуральный запах весьма приятен, но разве не стоит это подчеркнуть, добавить свежие нотки? При желании с помощью духов можно стать совершенно другим человеком. Или скрыть ненужное и подчеркнуть желаемое. Не стоит и спорить, духи- прекрасный подарок.
У начальника Вивьен, мистера Аддингтона, через пару дней День Рождения. И она приглашена на его празднование. Вообще, надо сказать, девушка была благодарна своему начальнику. Именно он подарил ей чувство уюта на работе, отнесшись к ней, словно к дочери. Он всегда давал правильные советы, легко вуалируя в них свои замечания. И общался с сотрудниками он так, словно все они были из одного теста.
Нет, Вив ни в коем случае не должна опозориться с подарком. Важно подарить ему что-то полезное, но вместе с тем возвышенное, как директору галереи. Это должно быть что-то, что покажет все уважение и внимание, с которым девушка относится к нему. Надо сказать, духи пришли в голову Вивьен не сразу. Были и другие варианты, но все они казались какими-то… Вульгарными, пустыми и безликими. Духи же способны были передать все, что требовалось. Но выбор духов дело непростое. Все же, аромат- нечто интимное, то, в чем малейшая ошибка непростительна. Вивьен всегда нравилось, как пахли ее родители. И дело тут не в том, что это какая-то связь родителей и детей. Их аромат был так умело подобран, что производил о них хорошее впечатление еще до того, как они начинали говорить. А ведь они всегда обращались к одному определенному парфюмеру. Стоит узнать его номер, адрес, что угодно, лишь бы достать духи от него.
-Мам, привет,- начала было Вив, но из трубки тут же полились причитания и вопросы,- все в порядке. Я скоро заеду к Вам, обещаю, просто работа. Ты должна меня понять. Но я звоню тебе по делу. Я помню, что вы с папой часто пользовались услугами одного парфюмера, кажется, ты называла его Кристофером. Мне срочно нужно его найти.
Получив нужный адрес, девушка тут же направилась по нему. Она понятия не имела, сколько времени может потребоваться на создание аромата. Войдя в здание, она ничуть не удивилась идеальной чистоте и изящной практичности каждого предмета в помещении. Вив увидела мужчину, занятого какой-то работой. Она сразу узнала в нем того самого парфюмера: осанка и манера держать себя тут же выдали в нем педантичного человека, каким и должен быть парфюмерный гений.
-Добрый день,- мягко сказала девушка, дабы не слишком резко отвлечь мужчину от работы,- меня зовут Вивьен, Вивьен Фэйрли. Возможно, Вам о чем-нибудь говорит моя фамилия. Мои родители- частые гости у Вас. Ароматы, исходящие от них,- лучшая квалификация Вас в моих глазах. Мне нужен аромат, особенный. Поэтому я у Вас.
Девушка не стала протягивать руку, ведь многие считают это плохим тоном. Да и для человека с тонким обонянием, которое является главным средством работы, лишние контакты с кем-либо или чем-либо излишни.
В помещении царило смешение разных ароматов. Тонкие и тяжелые нотки сплетались воедино, образуя необычный и запоминающийся узор. Несмотря на все их разнообразие, аромат был приятным, слегка опьяняющим и навевающим приятные воспоминания о чем-то далеком.

+2

3

- Кристофер, милый, не хмурься, тебе не идет. - Пожилая леди приняла из рук мужчины чашку чая и откинулась на спинку кресла:
- Мало ли, что могла принять та певичка... как ее звали?
- Моник, но не стоит говорить о ней в прошедшем времени. Уверен, с мисс Феррерс все будет в порядке. - Последнюю фразу Крис повторял как мантру последние несколько недель, в течение которых вышеназванная особа находилась в одной из частных клиник Нью - Йорка. Но, как бы  Кристофер того ни желал, девушка не приходила в сознание.   
- Разумеется, дорогой. И тебе давно пора перестать чувствовать себе виновным в случившемся.
- Но я здесь не при чем! - Пожалуй, слишком импульсивно для человека, который считает себя непричастным, произнес Крис. Тонкие, идеально очерченные яркой помадой, губы миссис Мартинес снова растянулись в улыбке. "Она просто издевается надо мной." - подумал О`Доннел, опуская свою чашку на стол и поднимая взгляд на женщину. Та смотрела на него с хищным прищуром, явно ожидая продолжения. И Кристофер ее не разочаровал, выпрямив спину и слегка подавшись вперед, заговорил:
- Полицейские исследовали лабораторию вдоль и поперек, изучили каждый ингредиент, опросили всех сотрудников, и не нашли абсолютно ничего, что могло бы выйти за рамки закона. И, если вы сомневаетесь в правдивости моих слов, я могу предоставить вам копию полицейского отчета по обыску лаборатории, а так же хочу напомнить, что агент мисс Феррерс публично извинился за необоснованные обвинения в мой адрес.
- Хватит, Кристофер. Пора перестать быть таким занудой, разумеется, я доверяю тебе. Иначе ноги бы моей здесь не было. - Тут женщину прервала короткая телефонная трель и она, извинившись, поспешила ответить. Кристофер старался не лезть в личную жизнь своих клиентов, но благодаря СМИ был осведомлен о проблемах с законом, недавно возникших у старшего сына миссис Мартинес. По мере разговора выражение ее лица становилось все более жестким, а между бровей пролегла глубокая складка. Закончив беседу, она немного неловким жестом поправила и без того идеально уложенную прическу и неожиданно произнесла:
- Правду говорят, что чем старше становится ребенок, тем больше от него хлопот. Порой я жалею, что больше внимания уделяла карьере муже, чем своим мальчикам.
Кристофер психологом не был, да и в людях не особо хорошо разбирался, поэтому счел приемлемым просто промолчать. Но миссис Мартинес было довольно и этого, она быстро перевела разговор на нейтральную тему, уже не касающуюся ни ее саму, ни Кристофера.
После ухода женщины Крис, наконец-то, смог расслабиться. Ему по-своему нравилась компания миссис Мартинес, но он никогда не забывал о том, что с ней нужно держать ухо востро: одно неправильное слово или жест - и эта женщина подпортит репутацию сильнее, чем полиция и журналисты. А сейчас Крис очень заботился о том, чтобы восстановить свое доброе имя. После происшествия с Моник Феррерс часть новых клиентов отменили свои заказы, благо постоянные покупатели остались равнодушны к новостным сплетням.
Убрав чайные принадлежности, Кристофер решил заняться проверкой ежемесячных отчетов, еще утром переданных старшим лаборантом, но его отвлек звон дверного колокольчика. "Похоже, спокойно поработать сегодня не удастся." - С такими мыслями Крис оторвался от бумаг и поднял взгляд на вошедшую девушку. Настолько юные особы редко посещали его лабораторию без сопровождения родителей, состоятельных мужей или же телохранителя. Гостья была хороша собой, пожалуй, даже очень: длинноволосая, изящная, с выразительными глазами...
Тут Кристофер понял, что слишком пристально разглядывает девушку, а большинству людей такое внимание было не по душе. Она не стала тянуть время зря и быстро перешла к делу, объяснив суть своего визита.
- Я благодарен за столь лестное мнение о моей работе, но, как вы наверняка знаете, она требует определенного запаса времени и финансовых вложений. - Кристофер отложил в сторону документы и поднялся с кресла, жестом приглашая мисс Фэйрли занять соседнее. "Словно статуэтка." - Пронеслась в голове непрошенная мысль при взгляде на Вивьен. Однако, даже у такой девушки, во многом совпадавшей с внешними идеалами красоты, оказался маленький изъян: благодаря чуткому обонянию Кристофер уловил едва сохранившийся на ее коже аромат духов. Слишком вычурных и мягких, не подходящих Вивьен Фэйрли ни единой нотой.
Кристофер знал, что не стоит перечить выбору дочери постоянных клиентов, что это не вежливо, что каждый выбирает парфюм, полагаясь на собственный вкус. Знал, но не смог промолчать:
- Прошу простить мою назойливость, но ваши духи... они совершенно не подходят вам. Из-за них создается ощущение, что вы пытаетесь подражать кому-то или же скрываетесь за приторным ароматом.

+1

4

Пристальный взгляд парфюмера ввел Вивьен в замешательство. Почему он так пристально смотрит на нее? Неужели она допустила какую-то ошибку во внешнем виде? Разглядывать себя на глазах у него было глупо, а потому она молниеносно воспроизводила в памяти все действия, совершенные перед выходом из дома. Нет, этого не может быть. Высокий хвост, минимум макияжа и платье кораллового цвета, выгодно подчеркивающего легкий загар,- Вив прекрасно понимала, что это был беспроигрышный вариант для любого случая. Так в чем же дело?
Впрочем, она не школьница, чтобы сжиматься в комочек, боясь быть для кого-то неидеальной. Нужно вести себя гордо и непринужденно, что, несомненно, не составит для нее труда.
- Я благодарен за столь лестное мнение о моей работе, но, как вы наверняка знаете, она требует определенного запаса времени и финансовых вложений.
Подобные слова больно кольнули девушку по самолюбию. Неужели по ней не скажешь, что она способна на крупные финансовые вложения? Быть может, это лишь обязательная процедура- сообщить растерянным посетителям, что от них требуется чуть большее, чем в обычном парфюмерном магазине. Но вполне вероятно, это было сказано умышленно.
-Я прекрасно осведомлена об этих двух аспектах. Но, если со вторым проблем не возникнет, то с первым, боюсь, немного туговато. А потому я пойму, если Вы откажетесь выполнять мой заказ.
Вивьен присела в кресло, выжидающе глядя на Кристофера. Она была почти уверена, что он возьмется за заказ, ведь все гении любят сложные задачи. Но ее не покидали определенные сомнения. Все же, несколько дней… Вдруг этого времени недостаточно?
-Но, если Вы мне не откажете, я готова заплатить двойную цену. Потому что понимаю, что, вероятно, это может занять почти все Ваше время. У всех у нас есть дом, семья, и мне бы хотелось хоть как-то компенсировать те неудобства, которые может вызвать выполнение заказа.
- Прошу простить мою назойливость, но ваши духи... они совершенно не подходят вам. Из-за них создается ощущение, что вы пытаетесь подражать кому-то или же скрываетесь за приторным ароматом.
Несмотря на то, что для кого-то эти слова могли прозвучать обидно, Вивьен понимала, что они были сказаны отнюдь не с этой целью. Бесспорно, духи из среднестатистического магазина редко кому-то подходили. Да и вообще, атмосфера подобных заведений совсем не помогала сделать правильный выбор, скорее наоборот. Сначала вас встречает консультант, порой и не один. И тут начинаются глупейшие вопросы, которые только сбивают с толку. И так и хочется отмахнуться от них, как от назойливой мошкары. А смешение ароматов в магазинах сильно отличается от того, что витает здесь. Там оно бьет в нос, вызывает чихание и желание поморщиться. И вы уже не думаете, а просто хватаете, что поближе стоит. Но это, конечно, утрировано. До последнего мгновения Вивьен была вполне довольна своими духами.
-И что же, по Вашему мнению, подходит мне?- спросила девушка с легкой тенью улыбки.

0


Вы здесь » Evolution » Личные эпизоды » Грезы, навеянные духами, похожи на бабочек, пестрых и неуловимых.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно